译文及注释
译文
清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。屋里的女子想起知友,心中忧伤,难以入睡。思念不能断绝,夜晚也显得无比漫长。不时有微风吹进闺阁,吹动着罗帷,罗帷不停地飘动着。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。春天鸟儿都向南方飞去,而有一只鸟却剩了下来,独自翱翔。它呼唤伙伴的声音多么悲伤,哀鸣的声音不禁让人断肠。看到鸟儿想起自己,女子悲伤得哭了起来,眼泪都沾湿了衣裳,只好站在外边高吟,向天空倾诉自己的忧愤。
注释
①耿耿:心中难以忘怀的样子。
②闺闼:妇女所居内室的门户。
③罗帷:丝制的帷幔。
④屣履:穿上鞋子。屣,鞋子。
⑤安所之:到哪里去。
⑥俦(chóu)匹:文中指鸟的伙伴。
⑦穹苍:天空。
曹叡简介
两汉·曹叡的简介
曹叡(204年-239年1月22日),即魏明帝,字元仲,豫州沛国谯县(今安徽省亳州市)人。三国时期曹魏第二任皇帝(226年至239年在位)。魏文帝曹丕长子,母为文昭甄皇后。曹叡能诗文,与曹操、曹丕并称魏氏“三祖”,原有集,已散佚,后人辑有其散文二卷、乐府诗十余首。
...〔► 曹叡的诗(19篇) 〕猜你喜欢
长歌行
仙人骑白鹿,发短耳何长。导我上太华,揽芝获赤幢。
来到主人门,奉药一玉箱。主人服此药,身体日康强。
发白复更黑,延年寿命长。岧岧山上亭,皎皎云间星。
远望使心思,游子恋所生。驱车出北门,遥观洛阳城。
凯风吹长棘,夭夭枝叶倾。黄鸟飞相追,咬咬弄音声。
伫立望西河,泣下沾罗缨。
短歌行
短歌行
短歌行
放歌行寄长安旧游
碧桃落尽青春老,黄金不铸朱颜好。男儿策名须及时,衰迟徒遣忧心捣。
少年投笔欲邀勋,西入长安谒圣君。公车不献长杨赋,都邑先传喻蜀文。
朱门先达如畴昔,留驩得接夔龙席。鸣环振佩声锵锵,琼筵宝幄乐未央。
暂同良夜醉鹦鹉,期共清朝仪凤凰。辉光草木俱生色,假使白头还可黑。
意气如山不易倾,立谈元可取功名。借筋画成扶汉鼎,箭头书去破聊城。
居间然诺良无负,彊灌能胜一石酒。藩车日赴孟公期,金钱夜作爰丝寿。
骏马花骢白玉鞍,濯龙鸣凤近金銮。英盼自堪回绛灌,雄图非为斩楼兰。
得意能将知己酬,此心未始羡封侯。一言不合拂衣去,五陵游侠还相许。
斗鸡走狗出长楸,安能咄咄书空语。自是当时桓茂伦,历落嵚崎可笑人。
今日低头在草莽,放歌一曲千山春。