译文及注释
译文
卖花翁摘下一丛新鲜的花朵,担入了许府和史府。
东风吹来,不见百花绽放,寂寥空空,心中失落无比,只知百花闭锁进豪门深府。
注释
(1)卖花翁:卖花的老翁。
(2)和烟和露:花采摘下的露珠和水气。
(3)许史家:汉宣帝的外戚,代指豪门势家。
参考资料:
1、梁川等,《唐诗三百首鉴赏》:北京理工大学出版社,2008-05,第388-389页鉴赏
“和烟和露一丛花,担入宫城许史家。”这一联交代卖花翁把花送入贵家的事实。和烟和露,形容花刚采摘下来时缀着露珠、冒着水气的样子,极言其新鲜可爱。许氏与史氏,汉宣帝时的外戚。“许”指宣帝许皇后家,“史”指宣帝祖母史良娣家,两家都在宣帝时受封列侯,贵显当世,所以后人常用来借指豪门势家。诗中指明他们住在宫城以内,当是最有势力的皇亲国戚。
“惆怅东风无处说,不教闲地著春华。”这后一联抒发作者的感慨。东风送暖,大地春回,鲜花开放,本该是一片烂漫风光。可豪门势家把盛开的花朵都闭锁进自己的深宅大院,剩下那白茫茫的田野,不容点缀些许春意,景象十分寂寥。“不教”一词,显示了豪富人家的霸道,也隐寓着诗人的愤怒,但诗人不把这愤怒直说出来,却托之于东风的惆怅。东风能够播送春光,而不能保护春光不为人攫走,这真是莫大的憾事;可就连这一点憾恨,也无处申诉。权势者炙手可热,于此可见一斑。
诗篇由卖花引出贵族权门贪婪无厌、独占垄断的罪恶。他们不仅要占有财富,占有权势,连春天大自然的美丽也要攫为己有。诗中蕴含着的这一尖锐讽刺,比之白居易《买花》诗着力抨击贵人们的豪华奢侈,在揭示剥削者本性上有了新的深度。表现形式上也不同于白居易诗那样直叙铺陈,而是以更精炼、更委婉的笔法曲折达意,即小见大,充分体现了绝句样式的灵活性。
参考资料:
1、《唐诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1983年12月版,第1336页创作背景
参考资料:
1、梁川等,《唐诗三百首鉴赏》:北京理工大学出版社,2008-05,第388-389页吴融简介
唐代·吴融的简介
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。
...〔► 吴融的诗(226篇) ► 吴融的名句(109条)〕猜你喜欢
卖花声 秋分后,桂花海棠俱开,燕犹未去,戏作
丝雨海棠黏。欲语还含。青苔小石叠层岚。含叶如啼花似笑,无限娇憨。
梁燕恋江南。桂子银蟾。依回斜拂水晶帘。为爱秋香浑忘却,杏苑春酣。
经和宁门外卖花市见菊
夜梦在旧京忽闻卖花声有感至于恸哭觉而泪满
城南卖花歌
种花军种官路侧,官军飒沓行如织。生涯军便倚花长,一生花底不闻香。
五陵歌钟日夜起,卖花声过邯郸里。不买春花买春色,东风引入长安市。
长安花户剪花彩,一家老幼食工指。翻笑城南卖花翁,开时尔宁预寸红。
客来花下立踟蹰,名花种种香氍毹。悔不移家就帝畿,有时十亩看芳菲。
此花开成殊可怜,游丝小瓣扑篱颠。并是玳瑁珊瑚色,三春开罢残晚天,衰红把火照缠绵。
好花胜事若长在,不应东海犁为田。但愿四海为一家,得钱沽酒仍卖花。