译文及注释
译文
缑山仙子王子乔性情高远,不像牛郎织女要下凡人间。皎洁的月光中停下吹凤箫,摆一摆手告别人间去成仙。
听说黄河竹筏能直上银河,一路上还挟带着天风海雨。今天相逢一醉是前生缘分,分别后谁知道各自向何方?
注释
鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》、《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。
缑(gōu)山:在今河南偃师县。缑山仙子指在缑山成仙的王子乔。
云渺(miǎo):高远貌。
痴(chī)牛騃(ái)女:指牛郎织女。在这里不仅限于指牛郎织女,而是代指痴迷于俗世的芸芸众生。
凤箫声:王子乔吹笙时喜欢模仿凤的叫声。
时人:当时看到王子乔登仙而去的人们。
槎(chá):竹筏。
银河:天河。
尚(shàng):还。
前缘:前世的因缘。
创作背景
参考资料:
1、刘默,陈思思,黄桂月.《宋词鉴赏大全集》:中国华侨出版社,2012.09:第151页苏轼简介
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
...〔► 苏轼的诗(2761篇) ► 苏轼的名句(1127条)〕猜你喜欢
声声慢 七夕招雪兰、蕊渊、蘅芳、蓉清集生香馆分韵得同心结
兰云拥鬓,麝月修眉,玉纤捣破遥青。凉浸瑶铺,炷香低拜双星。
女伴争缠连爱,向花前、重缔新盟。蛛丝巧、看密牵卐字,细缀同心。
婉转愁萦万缕,愿丝丝和泪,扣入回文。织女机中,年年锦织离情。
怅望碧罗天远,湿榆花、香露无声。依稀听,恍天风、吹下玉笙。
七夕歌
声声慢·七夕怀女
红烛光分,绿窗梦醒,银河宛转微明。立到桐阴,深宵玩赖无声。
花开乱萤如豆,听莲街、衙鼓轻轻。最可叹,竟紫鸾杳信,青鸟难凭。
冷落空庭飞絮,看双星黯澹,眉月微横。云掩仙山,何其缥缈难登。
长梯若能渡我,仗心香、默默通诚。惟惧这,溽暑蒸人,难耐断更。