锣鼓喧天的英文翻译
英文翻译
英文翻译a deafening sound of beating the gongs and drums(great din of gongs and drums)
英语怎么说
其他翻译
俄语гремят гонги и барабаны
日语ドラや太鼓(たいこ)の音(おと)がとどろく
基本信息
拼音luó gǔ xuān tiān
解释喧:声音大。锣鼓的声音震天响。用敲锣打鼓来表示喜庆的意思。
繁体鑼皷喧天
出处元 尚仲贤《单鞭夺槊》第四折:“早来到北邙前面,猛听的锣鼓喧天,那军不到三千,拥出个将一员,雄纠纠威风武艺显。”
例子周庸祐一一回发,赏封五块银子,各人称谢。少时,锣鼓喧天,笙箫彻耳。(清 黄小配《廿载繁华梦》第二十二回)
正音“锣”,不能读作“luō”。
用法主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
近义吹吹打打、敲锣打鼓
反义万籁俱寂、哑然失声
※ 成语锣鼓喧天的英文翻译、锣鼓喧天用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
暗香疏影(英文翻译)
败绩失据(英文翻译)
不可端倪(英文翻译)
不留余地(英文翻译)
闭门酣歌(英文翻译)
拔山超海(英文翻译)
白日升天(英文翻译)
白首之心(英文翻译)
不愧不怍(英文翻译)
别有心肠(英文翻译)
不稼不穑(英文翻译)
博闻多识(英文翻译)
白玉微瑕(英文翻译)
班班可考(英文翻译)
百端待举(英文翻译)
拔茅连茹(英文翻译)
八方支援(英文翻译)
不分轩轾(英文翻译)
百听不厌(英文翻译)
白驹过隙(英文翻译)
※ 与(锣鼓喧天)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
昂首天外 | 抬起头望着天边。形容态度傲慢,或做事脱离实际。 |
昂首望天 | 昂首:抬起头。仰着头看天。形容态度十分傲慢;眼光向上;不深入基层或做事脱离实际;也作“昂首天外”。 |
哀感天地 | 形容极其哀痛,使天地都为之感动。 |
哀天叫地 | 哀:悲哀。悲哀地呼天喊地。形容悲痛至极。 |
昂头天外 | 昂:抬起。抬起头望着天边。形容态度傲慢或做事脱离实际。 |
暗无天日 | 暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。 |
白浪掀天 | 掀:翻腾。形容风大浪高。 |
补天柱地 | 修补天,支撑地。比喻伟大的功勋。 |
不啻天渊 | 不啻:无异于。渊:深潭。无异于从云天之上到深潭之底。比喻差别极大。 |
敝鼓丧豚 | 敝:破,坏;丧:失去;豚:猪。指击破鼓、烹掉猪以求神治病,病仍未治好。形容费而无益。 |