词典网成语词典世风日下用英语怎么说?

世风日下的英文翻译


世风日下

英文翻译

英文翻译Public morals are declining day by day.(The general mores are getting worse and worse.)

英语怎么说

其他翻译

俄语падение нравов

日语社会の気風が日に日に悪(わる)くなる

基本信息

拼音shì fēng rì xià

解释社会风气一天比一天坏。

繁体丗風日下

出处清 秋瑾《致秋誉章书》:“我国世风日下,亲戚尚如此,况友乎?”

例子真是人心不同,各如其面!说世风日下,就是世风日下!(欧阳山《苦斗》五二)

用法主谓式;作谓语、宾语;含贬义。

近义每况愈下、人心不古

反义蒸蒸日上、欣欣向荣


※ 成语世风日下的英文翻译、世风日下用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 鞍马劳顿(英文翻译) 凹凸不平(英文翻译) 不悱不发(英文翻译) 别具只眼(英文翻译) 别有肺肠(英文翻译) 本相毕露(英文翻译) 把玩无厌(英文翻译) 百卉千葩(英文翻译) 不得其死(英文翻译) 毙而后已(英文翻译) 鞭不及腹(英文翻译) 把薪助火(英文翻译) 败兴而归(英文翻译) 勃然变色(英文翻译) 步步莲花(英文翻译) 步步登高(英文翻译) 八面莹澈(英文翻译) 便宜行事(英文翻译) 避人耳目(英文翻译) 变幻无常(英文翻译)

※ 与(世风日下)相关的成语及解释:

成语成语解释
敖世轻物敖,通“傲”。鄙弃世俗,看不起别人。也指高傲自大。《淮南子·齐俗训》:“敖世轻物,不污于俗。”
傲睨一世睨:斜视。高傲地旁观,对当代的一切都不看在眼里。形容傲慢自负,目空一切。
碍上碍下碍:妨碍。妨碍做事,使人感到不方便。
按捺不下按捺:抑制,忍耐。无法抑制。
挨风缉缝比喻为了达到某种目的而找门路。
爱日惜力珍惜时间,不虚掷精力。
捱风缉缝捱:同“挨”,挤入;缉:连接。多方钻营、找门路。
安营下寨安:安置;营:营房;寨:防守用的栅栏。指军队驻扎下来。比喻建立临时的住宿或基地。
傲世轻物傲世:傲视当世;轻:轻视;物:他人或环境。鄙弃世俗,看不起别人。指孤高自傲,处世不与一般流俗苟同。
暗无天日暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。