掩人耳目的英文翻译
英文翻译
英文翻译deceive the public(hood wink people)
英语怎么说
其他翻译
俄语скрывáть от людей(втереть очки)
日语人の耳目をおおう
德语den anderen Ohren und Augen zuhalten wollen
法语éviter d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'attirer l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
基本信息
拼音yǎn rén ěr mù
解释掩:遮盖。堵住人家耳朵;遮着人家的眼睛。比喻用假象迷惑;欺骗人。
出处《新刊大宋宣和遗事》:“事迹显然,虽欲掩人之耳目,不可得也。”
例子必须假手他人,死于道路,方可掩人耳目。(明 冯梦龙《东周列国志》第十二回)
正音“人”,不能读作“yín”。
用法动宾式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语阻塞视听;大漠风沙
近义偷天换日、欲盖弥彰、瞒上欺下
反义光明磊落、真心实意、原形毕露
※ 成语掩人耳目的英文翻译、掩人耳目用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
避坑落井(英文翻译)
帮闲钻懒(英文翻译)
包藏祸心(英文翻译)
白首相知(英文翻译)
不露锋芒(英文翻译)
八音迭奏(英文翻译)
不避汤火(英文翻译)
百岁之好(英文翻译)
半面之旧(英文翻译)
白雪阳春(英文翻译)
败材伤锦(英文翻译)
跋扈自恣(英文翻译)
不远万里(英文翻译)
敝帚千金(英文翻译)
不分皂白(英文翻译)
笔走龙蛇(英文翻译)
不请自来(英文翻译)
不可名状(英文翻译)
宝刀不老(英文翻译)
奔走相告(英文翻译)
※ 与(掩人耳目)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
暗锤打人 | 比喻暗中对人进行攻击。 |
矮人看场 | 比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广。 |
爱人好士 | 爱护、重视人才。 |
爱人利物 | 爱护人民,力求有利于人民。 |
爱人以德 | 德:德行。按照道德标准去爱护人。 |
矮人观场 | 场:戏场。比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广。 |
矮人看戏 | 矮子挤在站着的人群里看戏;看不真切;只好随声附和。 |
案剑瞋目 | 案:同“按”,握住;瞋目:瞪眼。手握宝剑,怒目而视。 |
暗箭中人 | 暗:暗中;箭:放箭;中:中伤。放冷箭伤害人。比喻暗中用阴险的手段攻击或陷害别人。 |
暗箭伤人 | 暗中射箭杀伤别人。 |