不腆之仪的英文翻译
英文翻译
英文翻译my unworthy present
英语怎么说
基本信息
拼音bù tiǎn zhī yí
解释腆:丰厚;仪:礼物。不丰厚的礼物。旧时送礼的谦辞。
繁体不腆之儀
出处先秦 左丘明《左传 僖公三十三年》:“寡君闻吾子将步师出于敝邑,敢犒从者。不腆敝邑,为从者之淹,居则具一日之积,行则备一夕之卫。”
例子不腆之仪,预以犒从者。(明 冯梦龙《东周列国志》第六十九回)
用法作宾语;送礼的谦辞。
近义千里鹅毛
※ 成语不腆之仪的英文翻译、不腆之仪用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
暧昧之情(英文翻译)
播糠眯目(英文翻译)
比屋可封(英文翻译)
半间不界(英文翻译)
不生不灭(英文翻译)
不见经传(英文翻译)
毙而后已(英文翻译)
百身何赎(英文翻译)
砭庸针俗(英文翻译)
伯劳飞燕(英文翻译)
百二关河(英文翻译)
悲歌慷慨(英文翻译)
拔毛济世(英文翻译)
跛行千里(英文翻译)
步斗踏罡(英文翻译)
白头到老(英文翻译)
百巧千穷(英文翻译)
抱关击柝(英文翻译)
兵不厌诈(英文翻译)
鞭辟入里(英文翻译)
※ 与(不腆之仪)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
按兵不举 | 犹按兵不动。 |
安身之处 | 指得以立足容身的地方。 |
安身之地 | 存身的地方。批在某地居住、生活,或以某地作为建业的根基。 |
安之若命 | 指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。 |
鞍马之劳 | 鞍马:鞍子和马,指长途跋涉或打仗。形容旅途或战斗的劳苦。 |
暗室不欺 | 在没有人看见的地方,也不做见不得人的事。 |
傲不可长 | 傲慢之心不可以滋长。 |
傲慢不逊 | 逊:谦逊。态度高傲自大,对人不讲谦让。 |
爱答不理 | 不爱答理。喻对人冷漠,没礼貌。 |
爱理不理 | 不爱答理。比喻对人冷漠,没礼貌。 |