搬起石头打自己的脚
意思解释
基本解释
搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。
引证解释
毛泽东 《在苏联最高苏维埃会议上的讲话》:“搬起石头打自己的脚,这是 中国 人形容某些蠢人的行为的一句俗话。”
网络解释
搬起石头打自己的脚是一个俗语,读音是bānqǐshítóudǎzìjǐdejiǎo,意思是比喻本来想害别人,结果害了自己。
基础信息
拼音bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo
注音ㄅㄢ ㄑ一ˇ ㄕˊ ㄊㄡˊ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄐ一ˇ ˙ㄉㄜ ㄐ一ㄠˇ
繁体搬起石頭打自己的脚
出处毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”
感情搬起石头打自己的脚是贬义词。
例子他这样做无疑是搬起石头打自己的脚。
用法连动式;作宾语、分句;含贬义。
近义自作自受、自食其果
英语pick up a stone only to drop it on one\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s own feet(suffer from one\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
俄语поднявший кáмень себе же отшибёт нóгу
日语石を持ち上げて自分の脚を打つ。人に損害を与えようとしてかえって自分を損じるたとえ
字义分解
更多成语的意思解释
※ 搬起石头打自己的脚的意思解释、搬起石头打自己的脚是什么意思由词典网提供。