擅离职守的英文翻译
英文翻译
英文翻译be absent without leave(do a guy)
英语怎么说
其他翻译
俄语самовольно оставить служебный пост
德语seinen Arbeitsplatz ohne Erlaubnis verlassen
基本信息
拼音shàn lí zhí shǒu
解释擅:随便,任意。擅自离开自己的工作岗位不能尽守自己的职责。
繁体擅離職守
出处清·李宝嘉《官场现形记》第44回:“见面之后,不由分说,拿随太爷一把辫子,说他擅离职守,捏称回任。”
例子宗璞《东藏记》第二章:“你不要擅离职守,自讨苦吃。”
用法作谓语;指不尽责。
反义忠于职守
※ 成语擅离职守的英文翻译、擅离职守用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
暗无天日(英文翻译)
阿鼻地狱(英文翻译)
不乏先例(英文翻译)
不可偏废(英文翻译)
病民蛊国(英文翻译)
不瞅不睬(英文翻译)
飙举电至(英文翻译)
悲不自胜(英文翻译)
败鳞残甲(英文翻译)
班荆道故(英文翻译)
半间不界(英文翻译)
白璧青蝇(英文翻译)
百卉千葩(英文翻译)
不顾死活(英文翻译)
变化如神(英文翻译)
兵无常势(英文翻译)
半三不四(英文翻译)
勃然变色(英文翻译)
杯水之谢(英文翻译)
病魔缠身(英文翻译)
※ 与(擅离职守)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
熬清守谈 | 忍受清苦乏味的生活。 |
安份守己 | 安守本分,规矩老实。 |
熬清守淡 | 忍受清苦乏味的生活。 |
安分守常 | 分:本分;守:保持;常:常规。规矩老实,安守本分,不惹是生非。 |
爱别离苦 | 佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。 |
安常守分 | 分:本分,自己分内的。习惯于平稳的生活,安守本分。 |
安常守故 | 习惯于日常的平稳生活,保守旧的一套。指守旧不知变革。 |
安贫守道 | 道:主张、学说。安于贫穷,恪守信仰。 |
安分守己 | 分:本分;守:保持;己:指自己活动的范围或指自身所具有的品节。指谨慎老实;遵守合乎自己身分的规矩;不越轨外求;亦指安于现状。 |
熬更守夜 | 指熬夜。 |