词典网成语词典冲坚陷阵用英语怎么说?

冲坚陷阵的英文翻译


冲坚陷阵

英文翻译

英文翻译charge the enemy lines

英语怎么说

基本信息

拼音chōng jiān xiàn zhèn

解释冲:冲击;陷:攻陷;陷阵:攻破,深入敌阵。向敌人冲锋,深入敌人阵地。形容作战勇猛。

繁体衝堅陷陣

出处《梁书·曹景宗传》:“景宗为偏将,每冲坚陷阵,辄有所获,以勋除游击将军。”

用法作谓语、宾语、定语;形容作战勇敢。

近义冲锋陷阵


※ 成语冲坚陷阵的英文翻译、冲坚陷阵用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 黯然无光(英文翻译) 昂然自若(英文翻译) 不胜其烦(英文翻译) 不恤人言(英文翻译) 不敢掠美(英文翻译) 不可限量(英文翻译) 博闻辩言(英文翻译) 别出机杼(英文翻译) 别无长物(英文翻译) 笔下生花(英文翻译) 百舍重茧(英文翻译) 百思不解(英文翻译) 拔地倚天(英文翻译) 秉公无私(英文翻译) 半面不忘(英文翻译) 邦国殄瘁(英文翻译) 璧合珠连(英文翻译) 白雪阳春(英文翻译) 比肩叠迹(英文翻译) 百端待举(英文翻译)

※ 与(冲坚陷阵)相关的成语及解释:

成语成语解释
摆龙门阵闲谈,聊天,讲故事。
摧坚陷阵摧:击溃;坚:锋芒,引伸为精锐;陷:攻入。攻入并摧毁敌军的阵地。
摧陷廓清摧陷:摧毁;廓清:肃清。攻破敌阵,肃清残敌。比喻写文章打破陈规。
乘坚策肥坚:坚固的车子;策:鞭打;肥:肥壮的马。坐牢固的车,驾肥壮的马。形容生活豪华。
冲口而出不加思索;随口说出。多指说话失于检点。
摧锋陷坚摧:摧毁;锋:锋利;陷:攻陷;坚:坚锐。破敌深入。
摧锋陷阵摧毁敌军的阵地并深入。
冲昏头脑因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。
赤膊上阵赤膊:光着上身;指不穿盔甲;阵:泛指战场。原指不穿盔甲;裸露上身;上阵作战。形容作战勇敢;全力以赴地进行战斗。后比喻没有准备或毫无掩饰的从事。也作“赤体上阵”。
冲锋陷阵陷阵:攻破;深入敌阵。冲向敌人的防线;攻破敌人的阵地。形容作战英勇。