词典网成语词典分庭抗礼用英语怎么说?

分庭抗礼的英文翻译


分庭抗礼

英文翻译

英文翻译stand up to sb.as an equal

英语怎么说

其他翻译

俄语быть на рáвной ногé

日语対等(たいとう)にふるまう,対抗(たいこう)する

德语jm als Ebenburtiger entgegentreten(sich mit jm auf gleiche Stufe stellen)

法语tenir tête à(demander l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'égalité en droits avec qn.)

基本信息

拼音fēn tíng kàng lǐ

解释庭:庭院;抗:对等;相当;抗礼:行平等的礼。古时宾客和主人相见;分别站在庭院两边相对行礼;以平等地位相待。后比喻对方以平等或对等的关系相处;不分上下。有时比喻互相对立或搞分裂、闹独立。

繁体分庭抗禮

出处庄周《庄子 渔父》:“万乘之主,千乘之君,见夫子未尝不分庭伉礼。”

例子知县此番便和他分庭抗礼,留着吃了饭,叫他拜做老师。(清 吴敬梓《儒林外史》第十七回)

正音“分”,不能读作“fèn”。

用法联合式;作谓语、宾语;用于双方。

谜语各部门拒收贿赂

近义平起平坐、平分秋色

反义齐心协力、同心协力、和衷共济


※ 成语分庭抗礼的英文翻译、分庭抗礼用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 安贫守道(英文翻译) 暗香疏影(英文翻译) 把酒持螯(英文翻译) 不言而信(英文翻译) 不知死活(英文翻译) 薄命佳人(英文翻译) 不瞅不睬(英文翻译) 别有风趣(英文翻译) 卑礼厚币(英文翻译) 本同末异(英文翻译) 半青半黄(英文翻译) 白日见鬼(英文翻译) 百辞莫辩(英文翻译) 不足为法(英文翻译) 不测之祸(英文翻译) 不可奈何(英文翻译) 壁间蛇影(英文翻译) 避俗趋新(英文翻译) 避世离俗(英文翻译) 逼人太甚(英文翻译)

※ 与(分庭抗礼)相关的成语及解释:

成语成语解释
傲慢少礼态度傲慢,对人不讲礼节。
安安分分为人规矩老实,做事不敢越轨。
安分守常分:本分;守:保持;常:常规。规矩老实,安守本分,不惹是生非。
爱憎分明憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。
安常守分分:本分,自己分内的。习惯于平稳的生活,安守本分。
安分知足安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
傲慢无礼指态度傲慢,不讲礼貌。
按劳分配根据劳动的大小进行分配。
安分守己分:本分;守:保持;己:指自己活动的范围或指自身所具有的品节。指谨慎老实;遵守合乎自己身分的规矩;不越轨外求;亦指安于现状。
爱礼存羊由于爱惜古礼,不忍使它废弛,因而保留古礼所需要的祭羊。比喻为维护根本而保留有关仪节。