词典网成语词典冰魂雪魄用英语怎么说?

冰魂雪魄的英文翻译


冰魂雪魄

英文翻译

英文翻译pure and noble

英语怎么说

基本信息

拼音bīng hún xuě pò

解释冰、雪:如冰的透明,雪的洁白。比喻人品质高尚纯洁。

出处五代 王定保《唐摭言 海叙不遇》:“诗曰:‘忍苦为诗身到此,冰魂雪魄已难招;直教桂子落坟上,生得一枝冤始销。’”

例子宋·陆游《北坡梅开已久一株独不着花立春日忽放一枝戏作》诗:“日日来寻坡上梅,枯槎忽见一枝开。广寒宫里长生药,医得冰魂雪魄回。”

用法联合式;作定语;形容人品纯洁。

近义冰清玉洁、冰壶秋月


※ 成语冰魂雪魄的英文翻译、冰魂雪魄用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询: 懊悔无及(英文翻译) 摽梅之年(英文翻译) 白璧青蝇(英文翻译) 不识起倒(英文翻译) 不见经传(英文翻译) 飙发电举(英文翻译) 逼人太甚(英文翻译) 百二关河(英文翻译) 跋扈恣睢(英文翻译) 薄暮冥冥(英文翻译) 博闻强志(英文翻译) 不留痕迹(英文翻译) 步履蹒跚(英文翻译) 不求甚解(英文翻译) 比翼齐飞(英文翻译) 必争之地(英文翻译) 百发百中(英文翻译) 不知所云(英文翻译) 不欢而散(英文翻译) 鼻青脸肿(英文翻译)

※ 与(冰魂雪魄)相关的成语及解释:

成语成语解释
傲霜斗雪傲视寒霜,抗击白雪。形容不畏严寒。比喻人身处逆境而不屈服。
傲雪欺霜傲视白雪;欺凌寒霜。形容不怕严寒。又比喻人不畏逆境。
傲雪凌霜形容不畏严寒;傲然挺立于霜雪之中。
黯然魂销黯然:心神沮丧的样子;魂销:灵魂离开了躯壳。形容心情极其沮丧、哀痛,以致心神无主的样子。
安魂定魄魂、魄:人的灵气、精神。指使人心安定。
安神定魄安:安定,安稳;魄:魂魄。指安定心神,稳定神智。
黯然销魂黯然:心神沮丧、面色难看的样子;销魂:因受刺激而神思茫然;好像灵魂离开了肉体。心情沮丧;面色阴沉;好像失掉了灵魂;形容极度悲愁。
冰魂雪魄冰、雪:如冰的透明,雪的洁白。比喻人品质高尚纯洁。
冰肌雪肠比喻身心洁白,没有污点。
冰解冻释如同冰冻融化一般。比喻困难或障碍消除。