鸡鹜相争的英文翻译
英文翻译
英文翻译The chickens and ducks fight for chicken feed.
英语怎么说
基本信息
拼音jī wù xiāng zhēng
解释鸡鹜:比喻平庸的人。旧指小人互争名利。
繁体鶏騖相爭
出处战国·楚·屈原《卜居》:“宁与黄鹄比翼乎?将与鸡鹜争食乎?”
例子鸡鹜相争,终无了期,虽有文治派之徐世昌,亦奚补乎?(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百零二回)
用法作宾语、定语;用于处事。
近义鸡鹜争食
※ 成语鸡鹜相争的英文翻译、鸡鹜相争用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
暗藏杀机(英文翻译)
不改其乐(英文翻译)
不敢掠美(英文翻译)
不可偏废(英文翻译)
薄技在身(英文翻译)
冰山难靠(英文翻译)
杯觥交错(英文翻译)
百念皆灰(英文翻译)
帮虎吃食(英文翻译)
抱恨黄泉(英文翻译)
白饭青刍(英文翻译)
不僧不俗(英文翻译)
八字打开(英文翻译)
百花争妍(英文翻译)
白发红颜(英文翻译)
摆尾摇头(英文翻译)
百代过客(英文翻译)
勃然变色(英文翻译)
报本反始(英文翻译)
白兔赤乌(英文翻译)
※ 与(鸡鹜相争)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
暗斗明争 | 暗里明里都在进行斗争。常形容尽力争权夺利。 |
哀乐相生 | 悲痛和喜乐互为因果。 |
安危相易 | 易:变易,转变。平安与危难互为因果,相互转换。 |
盎盂相敲 | 比喻一家人争吵。 |
盎盂相击 | 比喻一家人争吵。 |
拔刀相向 | 指动武。 |
不相闻问 | 闻问:通消息,通音讯。指没有联系或断绝往来。 |
本相毕露 | 原形完全显露了出来。 |
白首相知 | 白首:白头发,引申为时间长。意谓老年知己。 |
白头相守 | 指夫妻恩爱相守到老。 |