大院深宅的英文翻译
英文翻译
英文翻译a mansion with many courtyards and very high walls
英语怎么说
基本信息
拼音dà yuàn shēn zhái
解释深:指由内到外的距离大。房屋众多,庭院深广。多指富贵人家的住宅。
出处元·岳伯川《铁拐李》第四折:“大院深宅,闲杂人赶离门外。”
用法作主语、宾语、定语;指富贵人家的住宅。
近义深宅大院
※ 成语大院深宅的英文翻译、大院深宅用英语怎么说由词典网中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:
按劳分配(英文翻译)
筚门闺窦(英文翻译)
奔走钻营(英文翻译)
罢黜百家(英文翻译)
不舍昼夜(英文翻译)
不经之谈(英文翻译)
毙而后已(英文翻译)
百世之师(英文翻译)
倍道兼进(英文翻译)
标新领异(英文翻译)
百巧千穷(英文翻译)
百依百顺(英文翻译)
半生不熟(英文翻译)
不着边际(英文翻译)
不堪一击(英文翻译)
不在话下(英文翻译)
勃然大怒(英文翻译)
长才广度(英文翻译)
长恶靡悛(英文翻译)
怅然自失(英文翻译)
※ 与(大院深宅)相关的成语及解释:
成语 | 成语解释 |
---|---|
安宅正路 | 比喻仁义。谓以仁居心,以义行事。 |
拔宅飞升 | 拔:拔起;宅:住宅。古代传说修道的人全家同升仙界。参见“拔宅上升”。 |
不知深浅 | 形容不懂得事情的利害。 |
拔宅上升 | 拔:拔起;宅:住宅。古代传说修道的人全家同升仙界。 |
笔大如椽 | 椽:房椽;放在檀上架屋顶的木杆。笔大得好像椽子。多形容大毛笔。 |
膀大腰圆 | 形容魁梧粗壮的人。 |
不识大体 | 识:懂得;大体:重要的道理;关系全局的道理。指不能认清大局;不懂得做事、处理问题从整体和长远利益出发。 |
百年大计 | 百年:泛指长久;计:策略。关系到长远利益的计划或措施。 |
彪形大汉 | 彪:小虎;比喻躯干魁梧。身材高大魁梧的男子。 |
博大精深 | 博:广博;精深:又专又深。形容思想和学识广博而高深。 |